Hymne a l’amour
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la Terre peut bien s'écrouler
Peut m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant que l'amour inondera mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peut m'importent les problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blonde
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la Lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Et si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meures que tu sois loin de moi
Peu m'importe si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Et nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour crois-tu qu'on s'aime
Dans le ciel plus de problèmes
Mon amour puisque tu m'aimes
------
Lagu Cinta
Langit yang biru mampu runtuh di atas kita
Dan bumi itu bisa hancur
Tidak menjadi masalah asalkan kau mencintaiku
Aku tidak peduli seluruh dunia ini
Ketika cinta membangunkanku setiap paginya
Ketika badanku bergetar dalam pelukanmu
Segala masalah menjadi tidak penting
Cintaku... karena engkau mencintaiku...
Akan kujalani sampai akhir dunia
Akan kurubah warna rambutku menjadi pirang
Asalkan engkau memintanya...
Akan kuambil bulan
Akan kuambil kesempatan
Asalkan engkau memintanya...
Kutinggalkan negeriku
Kutinggalkan teman-temanku
Asalkan engkau memintanya...
Kita bisa menertawakan diriku
Akan kulakukan apapun juga
Asalkan engkau memintanya...
Jika suatu hari hidupku diambil
Jika engkau meninggal engkau akan jauh dariku
Tidak menjadi masalah jika engkau mencintaiku
Karena aku juga akan meninggal...
Kita akan bersama untuk selamanya
Di dalam semesta yang sangat luas
Di langit yang tidak pernah bermasalah
Cintaku.... Yakinkah engkau bahwa kita saling mencintai?
...Tuhan akan menyatukan siapapun yang saling mencintai
Hymne a l’amour, a etre traduire par sophie herbillon
1 Comments:
hi,
I'have got a service to ask to you. I need someone to help me to translate a french poem to indonesian, have you got the address mail of a good translater ?
Sincerely
J. Saidanu
jsaidanu@yahoo.fr
Post a Comment
<< Home